Обращаясь к постороннему и задавая вопросы: - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Обращаясь к постороннему и задавая вопросы: - translation to ρωσικά

КНИГА ИОСИФА СТАЛИНА, 1950
Марксизм и вопросы языкознания (работа Сталина); Марксизм и вопросы языкознания (Сталин)
  • мини

Обращаясь к постороннему и задавая вопросы:      

—Простите, вы не знаете...? — Pardon, vous ne savez pas... (si, où...)
—Извините, вы не скажете... ? — Pouvez-vous me dire... ? а также:
—Извините, не могли бы вы сказать... ? — Excusez-moi, ne pourriez-vous pas me dire ... ?
—Вы не скажете, где (такая-то) улица... ?— Connaissez-vous la rue ...? спрашивающий не только намерен получить необходимую информацию, но и проявляет ту или иную степень воспитанности: более высокую во фразах: — Pouvez-vous me dire ... ? и - Excusez-moi, ne pourriez-vous pas me dire ... ?, менее высокую — фразой, где отсутствует инверсия глагола в вопросительной форме— Pardon, vous ne savez pas ...(si, où...). Следовательно, иностранец должен обращаться к тем или иным людям избирательно, учитывая разный уровень их образования.
и         
  • 14px
  • 16px
  • 16px
  • Аудио «И»
  • логотипе Википедии]]
БУКВА КИРИЛЛИЦЫ
И (буква); Буква И; Иже; И (кириллица); И, буква русского алфавита; И восьмеричное
I союз
1) ( соединительный, последовательный, усилительный ) et
теория и практика - la théorie et la pratique
и он уехал - et il est parti
и вы могли ему это сказать! - et vous avez pu lui dire cela!
и так далее, и прочее - et cætera, etc.
2) ( "действительно" ) et en effet; aussi
он собирался уехать - он и уехал - il s'était proposé de partir et en effet, il est parti; il s'était proposé de partir, aussi est-il parti
3) ( "именно" ) c'est en effet... que..., c'est bien... que...
о вас и говорят - c'est en effet de vous qu'on parle; c'est bien de vous qu'on parle
4) ( "хотя" ) bien que ( + subj )
и рад вас видеть, но не могу долее здесь оставаться - bien que je sois heureux ( или bien aise) de vous voir, je ne puis rester ici plus longtemps
5) ( "также" ) aussi
и в этом случае экономика играет главную роль - là aussi l'économie joue un rôle prépondérant
6) ( "даже" ) même
это и для него трудно - c'est difficile même pour lui
7) ( повторительный )
см.: и... и...
II
усилительная частица
и думать не могу об этом - je ne peux même pas penser
и сам не рад - je ne peux même pas me réjouir
к         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
К
1) ( обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо ) vers, du côté de; à
направляться к городу, к деревне - se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обращаться к... - s'adresser à...
2) ( вплотную к ) près de qch ; contre qch ; auprès de qn
подъехать к городу - arriver près de la ville
поставить что-либо к стене - mettre qch contre le mur
подбежать к ребенку - accourir auprès de l'enfant
подойти к окну - s'approcher de la fenêtre
приблизиться к городу - approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо ) chez
зайти к часовщику - entrer chez l'horloger
4) ( о прикреплении, присоединении, прибавлении ) à
приклеить к стене - coller au mur
прибавить главу к книге - ajouter un chapitre au livre
к тому же - de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к ) envers, à l'égard de, pour; contre ( против ); de ( при некоторых существительных )
он расположен ко мне - il est bon envers ( или pour) moi
любовь к детям - l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях ) pour; à
к моему несчастью - pour mon malheur
к моему стыду - à ma honte ( придых. )
к моему удовлетворению - à ma grande satisfaction
к несчастью - par malheur, malheureusement
к лучшему - au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока ) pour; vers ( около ); à ( точно к )
к седьмому числу - pour le sept
к десяти часам - vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях )
к вопросу о... - sur la question de...

Ορισμός

Вопросы литературы
("Вопро́сы литерату́ры", )

ежемесячный научный журнал, разрабатывающий проблемы литературоведения и критики. Орган СП СССР и института мировой литературы им. М. Горького АН СССР. Издаётся в Москве с 1957. Главные редакторы: А. Г. Дементьев (до апреля 1959), В. М. Озеров (с 1959). Основные разделы: "На темы современности", "Проблемы теории", "История литературы", "Зарубежная литература", "Мастерство писателя", "Публикации. Сообщения. Воспоминания", "Обзоры и рецензии" и др. Тираж (1971) 20 тыс. экз.

Βικιπαίδεια

Марксизм и вопросы языкознания

«Марксизм и вопросы языкознания» — работа Иосифа Сталина, которая была опубликована впервые 20 июня 1950 года в газете «Правда» (приложенные в конце «ответы» появились позже, в июле—августе) и в том же году издана массовым тиражом отдельной брошюрой.